Направление подготовки и (или) специальности
Направление магистратуры «45.04.01 Филология», профиль «Иностранные языки для международной деятельности»
Иностранный язык для студентов неязыковых специальностей
Полномочия / обязанности
Доцент кафедры английского языка для профессиональной деятельности
Образование и ученые степени
1997 Ульяновский государственный педагогический университет им. И.Н. Ульянова по специальности «Английский и немецкий языки»
2004 - 2008 Аспирантура по специальности 10.02.19 «Теория языка»; тема диссертации: «Структура текстового сообщения в ограниченном коммуникативном пространстве», научный руководитель - д.ф.н., профессор Борисова Светлана Александровна.
2014 Защита диссертации в Диссертационном совете при Пермском государственном университете, присуждение учёной степени кандидата филологических наук
2014 Ульяновский государственный университет, Институт дополнительного образования по направлению подготовки 100100 Сервис (квалификация (степень) бакалавр), профиль «Сервис в нефтегазовом комплексе»; тема квалификационной работы: «Технологические процессы подготовки и использования СПГ Штокманского месторождения», научный руководитель - к.т.н., профессор, заведующий кафедрой нефтегазового дела и сервиса Кузнецов Александр Иванович.
Повышение квалификации и (или) профессиональная переподготовка
- The First Certificate in English Methodology Seminar organised by The University of Cambridge Local Examination Syndicate and the British Council, 2000
- Современные образовательные технологии, ФГБОУ ВПО «Ульяновский государственный университет», 2013
- CASTING COLLEGE, Nemak Rus, 2016
- Сертификат с аттестацией выпускника курса «Машиностроительный перевод», Школа отраслевых переводчиков «Альянс ПРО» http://s.tran.su, 2017
- PDCA module, Anheuser-Busch InBev University, 2019
- Communicating (тренинг по повышению качества коммуникаций в AB InBev Efes), AB InBev Efes, 2020
- Оказание первой помощи, ФГБОУ ВО «Ульяновский государственный университет», 2020
- Теория и практика иностранного языка, перевода и межкультурной коммуникации, ФГБОУ ВО «Ульяновский государственный университет», 2020
- Теоретические и технологические основы инклюзивного образования, ФГБОУ ВО «Ульяновский государственный университет», 2020
- О качестве научных публикаций: Web of Science и Антиплагиат, «Clarivate» совместно с «Антиплагиат», 2021
Профессиональные интересы
Преподавание иностранного языка студентам неязыковых специальностей, исследования в области теории текста, письменный технический перевод и устный перевод во время монтажа оборудования, пуско-наладочных операций, технических консультаций, совещаний, инструктажа по ТБ и обучения персонала (тренинги), перевод научных статей и научно-технической литературы.
Достижения и поощрения
2014 Почетная грамота УлГУ за многолетний и плодотворный труд
2016 Благодарственное письмо Директора по производству Nemak Rus за высокое качество предоставленных услуг по переводу и ответственное выполнение служебных обязанностей в рамках Проекта по строительству и запуску литейного завода
2018 Победа в номинации «Лучший Сотрудник Месяца» в рамках Программы признания заслуг АО «Пивоварня Москва-Efes»
2019 Благодарственное письмо Руководства AB InBev Efes за принятую сверхнагрузку для предоставления услуги по переводам в требуемые Supply сроки и за реализацию доработок с существенной оптимизацией
2019 Победа в номинации «Лучший Сотрудник Месяца» в рамках Программы признания заслуг AB InBev Efes
Публикации и исследования
Научные статьи, опубликованные в ведущем российском периодическом издании, рекомендованном ВАК РФ:
- Максимова Н.Г. Электронный текст в ограниченном коммуникативном пространстве [Текст] // Вестник Чувашского Университета. Гуманитарные науки. № 4: научный журнал. – Чебоксары, 2007. – С. 188-196. (1,2 п.л.)
- Максимова Н.Г. Механизмы устранения избыточности в текстовом сообщении диалогового окна [Текст] // Казанская наука. – № 11. – Казань: Казанский издательский дом, 2011. – С. 251-253. (0,4 п.л.)
- Максимова Н.Г. К проблеме зависимости пространства и текста [Текст] // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. – № 5(259). – Вып. 63 – Челябинск: Челябинский государственный университет, 2012. – С. 97-99. (0,5 п.л.)
Научные статьи и материалы конференций, опубликованные в других изданиях:
- Максимова Н.Г. Неязыковые средства сокращения избыточности в ограниченном коммуникативном пространстве диалогового окна [Текст] // Язык. Культура. Коммуникация: Материалы VII Всероссийской научно-практической конференции (Ульяновск, апрель 2014 г.) – Ульяновск: Ульяновский государственный университет, 2014. – С. 33-39. (0,2 п.л.)
- Максимова Н.Г. Корреляция коммуникативного пространства и текста [Текст] // Межкультурная коммуникация и аспекты преподавания языков и культур: Материалы всероссийской научно-практической конференции (Калуга, февраль 2008 г.) – Калуга: КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2008. – 388 с. – С. 112-119. (0,7 п.л.)
- Максимова Н.Г. Особенности структуры текстового элемента диалогового окна. Сообщения об ошибке [Текст] // Вопросы теории и практики перевода: сборник статей Всероссийской научно-практической конференции. – Пенза, 2008. – С.64-66. (0,2 п.л.)
- Максимова Н.Г. Взаимодействие элементов диады «коммуникативное пространство – текст» [Текст] // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. В 3 ч. Ч.3.: межвузовский сборник научных трудов. – Тамбов: Грамота, 2008. – С. 144-146. (0,4 п.л.)
- Максимова Н.Г. Очертания электронного текста в свете теории уровней [Текст] // Математические методы и информационные технологии в экономике, социологии и образовании: сборник статей ХХ Международной научно-технической конференции. – Пенза, 2007. – С. 312-314. (0,2 п.л.)
- Максимова Н.Г. Закон экономии сил в действии [Текст] // Основные проблемы лингвистики и лингводидактики [Текст]: сборник статей I Международной конференции, посвящённой 75-летию Астраханского государственного университета. 15 октября 2007 г. / сост. О.Б. Смирнова. – Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет», 2007. – С. 106-108. (0,3 п.л.)
- Максимова Н.Г. Размер текстов электронной коммуникации [Текст] // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. В 3 ч. Ч.3.: межвузовский сборник научных трудов. – Тамбов: Грамота, 2007. – С. 123-125. (0,3 п.л.)
- Шигаева Н.Г. Лаконизация текста в условиях ограниченного коммуникативного пространства [Текст] // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии. В 3 ч. Ч.2.: межвузовский сборник научных трудов. – Тамбов: Грамота, 2007. – С. 330-332. (0,3 п.л.)
- Шигаева Н.Г. Структурные особенности и типы текстового сообщения диалогового окна программы [Текст] // Проблемы прикладной лингвистики: сборник статей Международной научно-практической конференции. – Пенза, 2006. – С. 247-250. (0,2 п.л.)
- Шигаева Н.Г. Проблема ограниченности коммуникативного пространства. К вопросу о локализации программного обеспечения [Текст] // Проблемы прикладной лингвистики: сборник статей Международной научно-практической конференции. – Пенза, 2005. – С. 298-300. (0,2 п.л.)
- Шигаева Н.Г. Как преодолеть ограниченное коммуникационное пространство? К вопросу о локализации программного обеспечения [Текст] // Учёные записки Ульяновского государственного университета. Актуальные проблемы лингвистики, транслятологии и лингводидактики. Сер. Лингвистика. Вып. 1(10) / Под ред. проф. А.И. Фефилова. Ульяновск: УлГУ, 2005. – С. 103-105. (0,4 п.л.)
Прочие публикации:
Автор перевода книги Промышленное применение аккумуляторных батарей. От автомобилей до авиакосмической промышленности и накопителей энергии. Под редакцией М. Бруссили, Дж. Пистойя, Москва: Техносфера, 2011. - 784 с. ISBN 978-5-94836-287-8 http://www.technosphera.ru/lib/book/271
Опыт работы
1997–2015 ФГБОУ ВПО «Ульяновский государственный университет», старший преподаватель кафедры английского языка для естественных специальностей / переводчик
2015-2016 NEMAK RUS (литейное производство), технический переводчик / помощник Директора по производству (линия кокильного литья)
Проектная деятельность:
2015 StrikoWestofen GmbH (Германия), подразделение: Service & Spare Parts, технический переводчик
Объект: АО «АВТОВАЗ», г. Тольятти
Проект: Renault-Nissan
2015 ООО «Автосвет» (г. Димитровград), технический переводчик
Проект: Lada Vesta
2017–2020 АО «AB InBev Efes», филиал в г. Ульяновск, BSC, Contract Administration, специалист по переводу технической документации
2020 - н.в. ФГБОУ ВО «Ульяновский государственный университет», доцент кафедры английской лингвистики и перевода
Другая информация
2017 г. – Член государственной экзаменационной комиссии (ГЭК) при Ульяновском государственном университете, Институт международных отношений
2018 г. – Председатель государственной экзаменационной комиссии (ГЭК) при Ульяновском государственном университете, Институт международных отношений
2019 г. – Член государственной экзаменационной комиссии (ГЭК) при Ульяновском государственном университете, Институт международных отношений
2020 г. – Член государственной экзаменационной комиссии (ГЭК) при Ульяновском государственном университете, Институт международных отношений